-
1 Schickeria
-
2 aussehen
'auszeːənnapariencia f, aspecto m<-s, ohne Plural > aspecto Maskulinintransitives Verb (unreg)[gesund] tener buen aspectoes sieht danach aus, als parece quees sieht mit etw/jm gut/schlecht aus algo/alguien se presenta bien/malsehe ich danach aus, als...? ¿tengo pinta yo de...? -
3 schön machen
-
4 Rang
raŋm1) ( Stand) clase f, rango m, abolengo m2) ( Qualität) calidad f, categoría f3) THEAT piso m-1-Rang1 [raŋ, Plural: 'rεŋə]<-(e)s, Ränge>1 dig (Grad) rango Maskulin; Militär grado Maskulin; (Stellung) posición Feminin; einen hohen Rang bekleiden ocupar un alto rango————————-2-Rang2<-(e)s, ohne Plural >; (Stellenwert) importancia Feminin; (Güte) calidad Feminin; alles, was Rang und Namen hat la alta sociedadetw/jd von Rang algo/alguien de primer ordender erste/zweite Rang [im Theater] el palco principal/el segundo palco[im Wettbewerb] el primer/segundo puestoalles, was Rang und Namen hat toda la gente guapaeiner Sache/jm den Rang ablaufen eclipsar algo/a alguien————————ersten Ranges Adjektiv -
5 Schöne
das Schöne lo hermoso oder bello -
6 cool
-
7 fein
faɪnadj1) ( dünn) delgado2) ( zart) delicado, suave3) ( vornehm) distinguido, fino, con distinción4) ( präzise) preciso, exacto5)fein [faɪn]6 dig(umgangssprachlich: erfreulich, anständig) bueno; fein! ¡maravilloso!; fein, dass du wieder da bist qué bien que ya hayas vueltoAdjektiv2. (umgangssprachlich) [schön, erfreulich] genial3. [qualitätsvoll] de primera calidad7. [dezent] decente8. [vornehm, elegant] elegante————————Adverb1. (umgangssprachlich) [lieb, brav] bien2. [nicht grob, dünn] finamente3. (umgangssprachlich) [schön, erfreulich] bien4. [anständig] correctamente5. [vornehm, elegant] con elegancia————————vom Feinsten Adjektiv -
8 gut aussehend
-
9 hübsch
hypʃadjbonito, lindo, guapo, preciosohübsch [hүp∫]I Adjektiv3 dig(ironisch: unangenehm) eine hübsche Bescherung! ¡bonita sorpresa!II Adverb(ziemlich) bastante; sei hübsch artig! ¡pórtate bien!; das wirst du hübsch bleiben lassen! ¡deja eso!; immer hübsch der Reihe nach! ¡así, uno detrás del otro!Adjektiv3. (umgangssprachlich) [groß]————————Adverb1. [schön] bien2. (umgangssprachlich) [sehr] muy -
10 je
1. jeː konj1)2) ( entsprechend) según2. jeː adv( jemals) alguna vez, jamás3. jeː prep( pro) porje [je:]I Adverb1 dig (jemals) alguna vez; wer hätte das je gedacht! ¡quién lo hubiera imaginado!; es ist schlimmer denn je es peor que nunca; seit eh und je desde tiempos inmemoriales2 dig (jeweils) cada; ich gebe euch je zwei Stück os doy dos trozos a cada uno; es können je zwei Personen eintreten pueden entrar de dos en dos; je beteiligter Student por cada estudiante que participeII Präpositioncuanto; er wird vernünftiger, je älter er wird cuanto mayor se hace, más sensato se vuelve; je nachdem(, ob/wie...) según (si/cómo...); je nach Größe según el tamaño; je eher ihr kommt, desto [ oder um so] besser cuanto antes vengáis, (tanto) mejor; je eher, desto [ oder um so] lieber cuanto antes mejorIV Interjektionoh je! ¡madre mía!Adverb2. [pro] por3. [irgendwann] alguna vez————————Konjunktion -
11 mögen
'mɔːgənv irr1) ( gern haben) tener cariño, tener estima, apreciar, estimarIch mag ihn. — Yo le tengo cariño.
2) ( wollen) querer, desearIch möchte ein Ticket nach München. — Deseo un billete para Múnich.
-1-mögen1 ['mø:gən] <mag, mochte, gemocht>(umgangssprachlich: gehen/fahren wollen) ich möchte gern nach Hause quisiera irme a casa————————-2-mögen2 <mag, mochte, mögen>2 dig (sollen) Sie möchten zu Hause anrufen que llame a su casa, por favor; was mag das wohl heißen? ¿qué querrá decir eso?; man möchte meinen, dass... se diría que...4 dig (möglich sein) ser posible; mag sein es posible; es mögen etwas fünf Stunden vergangen sein habrán pasado como cinco horas; wie dem auch sein mag sea como fuere; wie er auch heißen mag se llame como se llame; so schön sie auch sein mag por guapa que sea( Präsens mag, Präteritum mochte, Perfekt hat gemocht oder mögen) transitives Verb (perf hat gemocht)1. [gern haben]jd mag etw/jn a alguien le gusta algo/alguienmagst du Eis? ¿te gustan los helados?2. [wollen] quererwas möchten Sie? ¿qué desea?ich möchte bitte por favor, quisiera————————( Präsens mag, Präteritum mochte, Perfekt hat gemocht oder mögen) intransitives Verb (perf hat gemocht)[gehen mögen] querer irseich mag nicht mehr, danke no quiero más, gracias————————1. [wollen] querer2. [können]3. (gehoben) [vielleicht sein] -
12 zehntausend
anveränderlich, diez mil; die oberen zehntausend la flor y nata de la sociedadNumeralsiehe auch link=sechs sechs/link -
13 so schön sie auch sein mag
por guapa que sea
См. также в других словарях:
Guapa — redirects here. For the song by Diego Torres, see Guapa (song). Guapa Studio album by La Oreja de Van Gogh R … Wikipedia
Guapa — Álbum de estudio de La Oreja de Van Gogh Publicación 25 de abril de 2006 Grabación Estudios Du Manoir (Francia); Estudios PKO (España) Género(s) Pop Rock Pop … Wikipedia Español
Guapa — Album par La Oreja De Van Gogh Sortie 2006 Durée 48:38 Genre Pop Producteur Nigel Walker Al … Wikipédia en Français
guapa — pop. Bien parecido// trabajador, resistente al trabajo (LS.)// arriesgado, animoso, corajudo, temerario// hombre pendenciero y perdonavidas, valentón, valiente (LS.) … Diccionario Lunfardo
guapa — cf. (afines) ► mujer atractiva … Diccionario del Argot "El Sohez"
guapa — mujer de cuerpo exuberante. No se incluye la cara o no es de relevancia … Diccionario de Guanacastequismos
Más guapa — Álbum reedición de La Oreja de Van Gogh Publicación 5 de diciembre de 2006 Grabación Estudios Du Manoir (Francia); Estudios PKO (España) Género(s) Pop Duraci … Wikipedia Español
La Guapa — Para otros usos de este término, véase La Guapa (desambiguación). La Guapa … Wikipedia Español
Kibramoa guapa — Kibramoa guapa … Wikipédia en Français
Villas La Guapa Mar — (Коральео,Испания) Категория отеля: Адрес: Tortola s/n, 35660 Коральео, Испания … Каталог отелей
Villas La Guapa I y II — (Коральео,Испания) Категория отеля: Адрес: Tórtola, 6, 35660 Коральео, Испан … Каталог отелей